
The Book service button is a link to my email. Please attach the document (PDF and Word file are the best) to be corrected and any necessary information like the background and deadline for the document to be finished. I will be in touch to get more details, if needed.
予約サービスボタンは、私のメールへのリンクです。添削する文書(PDF、Wordファイルが最適です)と、仕上がりの背景や期限など必要な情報を添付してください。必要であれば、詳細をお伺いするためにご連絡させていただきます。
Service's specifics
I will use translation software and my English knowledge to craft an English version of your document that can be used for your purpose.
This service is charged in relation to the time needed to complete each submission. The rate is 1,500 yen for 15 minutes. The amount is adjusted to the next full 15 minutes. The minimum period of time is 15 minutes. You can submit the material (document/submission) by email, or we can go over the material in a lesson. The charge is the same either way because it is determined by the time required to finish what was submitted.
このサービスの詳細